Bejvávalo.cz

nejnavštěvovanější český server věnovaný historii

Zločinecký slang z roku 1927: Víte, co je bouranda, pařezář nebo pempe?

původně vyšlo: Lidové noviny - 1927, autor —š—
V každém oboru lidské činnosti se časem vytvoří jedinečný jazyk, kterému nezasvěcení lidé nerozumí. Jedním takovým oborem je rozhodně zločin. Velkou řadu běžně neznámých pojmů ze zločinecké hantýrky vám nabízí článek z roku 1927. Vyzkoušejte si sami, zda jim budete rozumět.


Z mluvy zločinců.

Lidové Noviny již přinesly ukázky z knihy německého slavisty Euqena Rippla o české hantýrce. (Zum Wortschatz des tschechischen Rotwelsch).

Dnes podáváme některé jiné ukázky podle zajímavého referátu F. Oberpfalcra v Naší řeči 8. V hantýrce mají táž slova rozmanitý význam a zase pro jeden pojem je několikero označení.

Tak doutnat znamená spát a vycházet z peněz, hodiny = výslech, řádná práce, visací zámek; jiskra = oko, okno; káča = pokladna, cela; klika = pytlík, pětka; lupen = jízdní lístek, karta, šaly, facka; pára = kořalka, darebové, přiznáni (pouštět páru); pekáč = drožka, tramvaj; péro = koště, bič, pouto, bota, kapesní krádež; potápka = úkryt, podvlečky; rukavice = pět let nebo pět zlatých; semenec = chléb, jídlo, maso, peníze; teplá = světnice, milenka; tvrdá = sekera, sklenice plzeňského, nedobytná pokladna.

A zase mnoho výrazů mají zločinci pro krásti = bourat, chmatat, machlovat, majstrovat, posmejčit, sbalit, vytroubit, vydejchnout, tinknout; krádež = bouračka, bouranda, chmátka, machl, melouch, moucha, trhačka.

Zloději říkají: čór, čóres, chmaták, trhačkář, čarář, dolinář, flekař, štokař, fůrař, kérař = zloděj bytový, kozař = zloděj kol, pařezář = zloděj kostelní, púltičkář = zloděj v krámech, riťák = zloděj zavazadel, rukávkář = v předsíních, zlochař = na trzích, trumpetář = krade pivní trubky, vébař kabáty v kavárnách.

Nástroje zlodějské se jmenují: modlitby, šidítka, paklíči se říká datel, domák, kliment, klimák. Visací zámek je čuba, pes, bufan, hruška atd. Nůž = čúro, čúrek, žihadlo, zákosník.

Revolver je dap, flor, krochna, deštník nebo kolečko, peněženka je flek, štok, prkno, sajfka, pracovnice.

Spousta názvů je pro peníze: mejdlo, mergle, numera, pempe, sázava, šupky, vata.

Na konec něco ze zlodějské fraseologie: Nerozlej se, žes to kopyto vypásl = nepřiznej, žes ukradl koně. Koumáš švihičkou? = rozumíš německy? Nelovej tužíš = náležíš k té bandě? Deset metrů dlouhé prkno = taška s 10.000 Kč. Rozšít káču = vyloupit nedobytnou pokladnu. Nasadit straku = zabít sekerou. Roztáhnout deštník = střílet z revolveru.


Původní zdroj historického článku:
Lidové noviny - 1927, autor —š—




datum digitalizace historického článku a zveřejnění na internetu:
12. července 2021


 

Líbí se Vám naše původní historické články? Sledujte nás na Facebooku nebo pomocí RSS kanálu!
Nabízíme Vám také možnost zveřejnění reklamního článku, kterým můžete oslovit tisíce našich čtenářů.




Nabízíme v eshopu
Obchod.Bejvávalo.cz




Všechny historické články jsou 100% reálné! Zveřejňujeme je tak, jak byly napsány v době původního vydání.
V historických článcích nejsou prováděny žádné jazykové úpravy podle dnešního pravopisu.

Námi vydávané historické texty, fotografie a obrázky pocházejí z právně volných zdrojů.

Upozorňujeme, že na naši digitalizaci historických zdrojů a kolorování fotografií se již autorská ochrana vztahuje!
Pokud od nás chcete nějaký obsah přebírat, tak nás prosím nejdříve kontaktujte pro domluvení podmínek. Děkujeme za pochopení.

© 2011 - 2021 Bejvávalo.cz
ISSN 2570-690X

Magazín Bejvávalo.cz je soukromý projekt, provozováný už od svého začátku v roce 2011 zcela BEZ DOTACÍ či jakékoliv jiné státní podpory.