Naše projekty:   Obchod.Bejvávalo.cz   —   originální samolepky na stěnu Pieris.cz   —   magazín Příroda.cz   —   efektní sdílení PDF souborů DraGIF.cz

Bejvávalo.cz

nejnavštěvovanější český server věnovaný historii

Rok 1908: Proč se na českém nádraží nejde domluvit česky?

původně vyšlo: Lidové noviny - 1908, autor neuveden.
V dávných dobách Rakousko-uherské monarchie byl český jazyk teoreticky v mnoha věcech rovnocenný němčině. V reálném životě to ale bývalo jinak. Článek z roku 1908 vám popíše, jak to tehdy ohledně možnosti komunikovat v češtině fungovalo na některých našich nádražích.


Čeština na železnici

Jazykové zlořády na severní dráze jsou předmětem interpelace, kterou nejnověji podal posl. dr. Bulín na ministra železnic.

V interpelaci vyličují se zejména také poměry na nádraží v Břeclavě, kde restaurační zřízenci vyvolávají jen německy, takže celá stanice vypadá tak, jakoby ležela v okolí Berlína a nikoli uprostřed českého kraje.

Na nádraží v Brně nemohou se strany u pokladny domluviti s úředníky českým jazykem. Před několika dny odbýval pokladník nějakou paní, která česky žádala lístek do Bělotína, že s ním musí mluviti německy, chce-li od něho něco.

Když pak ho přítomný náhodou zemský poslanec K. Novák rozhodně upozornil, že s českým obecenstvem musí úředník mluviti dle své povinnosti česky, odbyl úředník ten také jmenovaného poslance, prohlásiv zkrátka, že česky vůbec neumí.

Podepsaní poslanci žádají přísné vyšetření všech oznámených případů.


Původní zdroj historického článku:
Lidové noviny - 1908, autor neuveden.




datum digitalizace historického článku a zveřejnění na internetu:
20. října 2020


 

Líbí se Vám naše původní historické články? Sledujte nás na Facebooku nebo pomocí RSS kanálu!
Nabízíme Vám také možnost zveřejnění reklamního článku, kterým můžete oslovit tisíce našich čtenářů.




Nabízíme v eshopu
Obchod.Bejvávalo.cz





Debata k článku Rok 1908: Proč se na českém nádraží nejde domluvit česky?


Všechny historické články jsou 100% reálné! Zveřejňujeme je tak, jak byly napsány v době původního vydání.
V historických článcích nejsou prováděny žádné jazykové úpravy podle dnešního pravopisu.

Námi vydávané historické texty, fotografie a obrázky pocházejí z právně volných zdrojů.

Upozorňujeme, že na naši digitalizaci historických zdrojů a kolorování fotografií se již autorská ochrana vztahuje!
Pokud od nás chcete nějaký obsah přebírat, tak nás prosím nejdříve kontaktujte pro domluvení podmínek. Děkujeme za pochopení.

© 2011 - 2020 Bejvávalo.cz
ISSN 2570-690X

Magazín Bejvávalo.cz je soukromý projekt, provozováný už od svého začátku v roce 2011 zcela BEZ DOTACÍ či jakékoliv jiné státní podpory.