Úředníci a čeština
Učiti se státnímu jazyku československému většina převzatých státních zaměstnanců Němců a Maďarů nechce.
Dosud byla domněnka, že státní zaměstnanci německé národnosti neosvojili si dostatečnou znalost státního jazyka proto, poněvadž nechtějí si ztrpčovali život učením se „nepotřebné“ češtině. Tomu tak není.
„Bohemia“ vypátrala pravou příčinu: jest prý to fakt, že všeliké učebnice českého jazyka jsou nejdéle ve dvou letech zastaralé. Němec nebo Maďar může prý se učiti oktrojovanému státnímu jazyku sebe horlivěji, vždy může prý mu býti namítáno, že má sice znalosti v českém jazyce, že však jest to bohužel čeština tak zastaralá a odbytá, že nemůže bytí ani řeči o ovládání jazyka.
S touto vytáčkou vytasila se pověstná tetka „B.“, aby před celým světem prokázala domnělou nespravedlivost, jaká děje se německým a maďarským státním zaměstnancům, neovládajícím ani jazyk státní.
Německý list usiluje tím vysvětliti, proč takoví státní zaměstnanci budou ze státních služeb houfně propouštěni.
témata článku:
Diskuze k článku „Rok 1922: Úředníci v Československu se odmítali naučit česky. Na co se Němci mezi úředníky vymlouvali?“