Rok 1922: Jak se lék na syfilis dostal do lidové písně?

rubrika: historické články / lékařství a zdraví, původně vyšlo: Lidové noviny - 1922, autor a.d.
Motivy lidových písní bývají různé. Slyšeli jste ale někdy lidovku, oslavující lék na léčení pohlavní nemoci? Jak vám prozradí článek z roku 1922, tak v Asii lidovou píseň oslavující injekci s lékem proti syfilisu skutečně mají. Zajímá vás, jak tato píseň vznikla a co přesně se v ní zpívá?
Následující text pochází z roku 1922

Salvarsan v lidové písni.

Známý prostředek proti syfilisu a jiným nakažlivým chorobám — salvarsan — dostal se do lidové písně — malajské.

Známý spolupracovník Ehrlichův Mata, profesor v Tokiu, navštívil malajskou ves, jejíž obyvatelé byli z valné části nakaženi framboesií, nemocí tropů, která byla léčena salvarsanem.

Sta obyvatel vyléčených vyšla slavnému lékaři vstříc, aby mu poděkovala. Po prohlídce nemocných vyléčená děvčata intonovala děkovnou píseň, jejíž — ovšem volný — překlad zní:

»Spatřivše lékaře, utíkaly jsme a skrývaly jsme se,
ježto jsme se bály vstřikování;
myslily isme, že vstřikování nám uškodí.
Po laskavých domluvách regenta z Pondeglangu,
jenž obyvatelům vesnice radil,
nechaly jsme si lékařem dáti injekce;
potom zmizely zjevy nemoci ve čtyřech dnech.
Tímto úspěchem je každý přesvědčen o dobrém účinku prostředku.
Žádný nemocný nedá se nutit, nýbrž jde dobrovolně do nemocnice.«

— Poesie v této písni mnoho viděli není, za to tím více upřímnosti. Možná, že pel poesie setřel překladatel — sám Hata, z jehož německého překladu píseň uvádíme.


Původní zdroj historického článku:
Lidové noviny - 1922, autor a.d.


témata článku:
datum digitalizace historického článku a zveřejnění na internetu:
9. září 2021


Diskuze k článku „Rok 1922: Jak se lék na syfilis dostal do lidové písně?“



 

Líbí se Vám naše původní historické články? Sledujte nás na Facebooku nebo pomocí RSS kanálu!


Nejčtenější články
za posledních 120 dní




Všechny historické články jsou 100% reálné! Zveřejňujeme je tak, jak byly napsány v době původního vydání.
V historických článcích nejsou prováděny žádné jazykové úpravy podle dnešního pravopisu.

Námi vydávané historické texty, fotografie a obrázky pocházejí z právně volných zdrojů.

Upozorňujeme, že na naši digitalizaci historických zdrojů a kolorování fotografií se již autorská ochrana vztahuje!
Pokud od nás chcete nějaký obsah přebírat, tak nás prosím nejdříve kontaktujte pro domluvení podmínek. Děkujeme za pochopení.

© 2011 - 2025 Bejvávalo.cz
ISSN 2570-690X

Magazín Bejvávalo.cz je již od počátů svého fungování v roce 2011 provozován
na originálním redakčním systému z dílny Perpetum web design.